<form id="dltjz"><nobr id="dltjz"></nobr></form>

    <form id="dltjz"><nobr id="dltjz"><progress id="dltjz"></progress></nobr></form>

      <address id="dltjz"><form id="dltjz"></form></address>
      <address id="dltjz"><nobr id="dltjz"></nobr></address><em id="dltjz"></em><noframes id="dltjz">
      <address id="dltjz"><listing id="dltjz"></listing></address>

      <noframes id="dltjz"><span id="dltjz"><span id="dltjz"></span></span>
      <noframes id="dltjz">

      “《共產黨宣言》專題展”開展公告

      時間:2021-07-07 來源:國家典籍博物館

        2021年7月8日,由國家圖書館與中共浙江省委宣傳部共同主辦的“《共產黨宣言》專題展”將在國家典籍博物館第三展廳正式開展。

        展覽以《共產黨宣言》為主題,分為“《共產黨宣言》的誕生”“《共產黨宣言》在世界的傳播”“《共產黨宣言》在中國的傳播”“‘畫’說《共產黨宣言》”等四個單元,生動講述一代偉人馬克思、恩格斯的生平經歷及他們締結革命友誼的歷程,詳細展示《共產黨宣言》的誕生背景及過程、重大理論貢獻、在世界及中國的譯介傳播,系統梳理其不同語種版本的首譯本及重要譯本的出版時間、地點、內容特點等,重點闡釋這部偉大著作的歷史價值、文獻價值和時代價值。

        展覽重點突出《共產黨宣言》在中國的傳播,系統整理《共產黨宣言》在中國的摘譯、全譯、傳播等詳細信息及相關歷史人物事跡,深入介紹其在中國革命進程中產生的影響,配合展出陳望道、華崗、成仿吾、徐冰、博古、中央編譯局等翻譯的重要中文全譯本,讓觀眾直觀感受中譯本《共產黨宣言》的版本之多、版本之美,了解各譯本背后的故事。

        本次展覽共展出精品文獻423種,包括中文文獻166種,外文文獻257種。其中,展出《共產黨宣言》達306種,包括中文、德文、俄文、英文、法文等55種語言,含中文版本78種;此外,觀眾還可以看到包括善本、普通古籍、西文善本、手稿、期刊、報紙等多種類型的珍貴紅色革命歷史文獻。

        在本次展覽中,國家圖書館現藏最早的德文版《共產黨宣言》(1883年哥廷根印本)、英文版《共產黨宣言》(1888年倫敦印本),1948年出版的“百周年紀念版”俄文《共產黨宣言》,偽裝本《共產黨宣言》,陳望道簽名本《共產黨宣言》,以及1973年上海書畫社刻本《共產黨宣言》等;《英國工人階級狀況》1845年德文版、《資本論》德文初版(1867年漢堡印本)、《資本論》1887年英文版(第一卷)等;《馬克思致尼古拉斯·德利烏斯教授的信》《恩格斯致保羅·拉法格的信》等珍貴的馬恩手稿,以及列寧手稿復制件《工人同志們!大家都來進行最后的斗爭!》等,均在重要展品之列。

        入館參觀需提前預約,參觀預約辦法詳見本網站首頁“參觀指南-參觀預約”,或在“國家典籍博物館”微信公眾號后臺回復關鍵詞“開館”。

        國家典籍博物館
      2021年7月7日
      综合亚洲AV图片区